translation norm theory
基本解釋
- [語言學(xué)]翻譯規(guī)范理論
英漢例句
- This thesis tries to explore Xu Zhimo's poetry translation in the context of May 4th cultural background in light of system and norm theory.
論文借鑒系統(tǒng)規(guī)范理論,將徐志摩的詩歌翻譯活動置于五四的文化背景下予以考察。 - And the study, in return, proves that translation norm theory can really solve the problems and explain the phenomena in translation practice, thus it has practically directive function.
再者,該研究也反證了翻譯規(guī)范理論能夠描述和解釋翻譯中的現(xiàn)象和問題,對具體的翻譯實(shí)踐有較強(qiáng)的指導(dǎo)意義。 - Translation norm theory intends to provide a way to construct the theoretical system of translation studies and to guide the process of translation as well as translation related activities.
如今,翻譯規(guī)范理論已成為描述翻譯學(xué)研究的重要部分,其中心任務(wù)就是通過對翻譯規(guī)范的描寫與運(yùn)用構(gòu)建翻譯研究理論體系,并指導(dǎo)翻譯實(shí)踐及與翻譯相關(guān)的活動。
雙語例句
專業(yè)釋義
- 翻譯規(guī)范理論