affair
常用用法
- affair的意思是“事,事情,事務(wù)”,含義很廣,可指已經(jīng)發(fā)生的、所關(guān)心的或必須做的任何事情。
- affair的復(fù)數(shù)形式(其前不加冠詞)不指許多件事,而指重大的或頭緒較多的事務(wù)??谡Z中affair(單數(shù))可模糊地或故意模棱兩可地表示“東西”“物品”或“事件”。
- affair用于委婉語時(shí)指“男女之間的事”,類似于漢語中的“那事兒”。多指不正當(dāng)男女關(guān)系,也可指正常戀愛。
- affair的復(fù)數(shù)形式affairs常指“情形”或“事態(tài)”,不指“多件事”。He asked me how affairs stood. 注意affairs前沒有the。
- affair有時(shí)指“l(fā)ove-affair”,即“風(fēng)流韻事”。He has had an affair with the girl.
- 下列表達(dá)方式中用affairs,復(fù)數(shù)形式:foreign affairs (外交事務(wù)),his financial affairs (他的經(jīng)濟(jì)情況),your own affairs (你自己的事情)。 返回 affair
n. (名詞)
詞語辨析
- 這組詞在含糊地指那些所做的事時(shí)意義相近,常可互換。例如:
- It is a regretful affair〔business, concern, matter, thing〕.這是一件遺憾的事。
- I don't talk to her about private affairs〔business, concerns, matters, things〕.我從不和她談私事。
- 它們之間的區(qū)別在于:
- 1.從模糊程度上看, affair<matter<thing, thing的詞義最不確切,??捎迷谟幸馐垢拍詈觳磺宓膱?chǎng)合。例如:
- How did you find things in America?你覺得美國(guó)怎樣?
- 2.從含義上看, affair強(qiáng)調(diào)運(yùn)行或操作過程,如一道程序,一筆交易,一個(gè)行動(dòng),一項(xiàng)事業(yè)等。business強(qiáng)調(diào)職責(zé)關(guān)系,例如:
- It is her business to take good care of the baby.看護(hù)好這個(gè)嬰兒是她的職責(zé)。
- concern強(qiáng)調(diào)利害相關(guān),例如:
- It is no concern of mine.此事與我無關(guān)。
- matter強(qiáng)調(diào)必須考慮和處理,例如:
- We have a lot of matters to do.我們有許多事情要做。
- thing則是一般用語,口語中常表示說話內(nèi)容預(yù)先未考慮好或說話者力圖掩飾自己的觀點(diǎn),例如:
- I've another thing to talk with you.我還有一件事跟你說。
- 3.從用法上看, business不能用復(fù)數(shù),而affair在指重大的或頭緒較多的事務(wù)時(shí)則需要用復(fù)數(shù)。
- 4.從搭配范圍上看,與foreign、international、state等詞連用時(shí)只能用affair,在短語have an affair with sb (與某人有不正當(dāng)男女關(guān)系)中也只能用affair。在指商業(yè)上的生意和活動(dòng)或指“公事”“正事”時(shí)只能用business,例如:
- It's a pleasure to do business with you.很高興和你做生意。
- Business before pleasure.公事比娛樂要緊。
- 口語中作“出了毛病”“失?!苯鈺r(shí),只能用matter而不能用affair和business,例如:
- What's the matter with you?你怎么啦?
- 在泛指“東西”“物品”時(shí),用affair和thing均可。例如:
- And these Tubes were convenient things〔affairs〕.而這地下鐵道是非常方便的東西。
- 這些名詞均含“事情”之意。
- affair含義較廣,側(cè)重指已發(fā)生或必須去做的任何事情或事務(wù)。復(fù)數(shù)形式多指重大或較復(fù)雜的事務(wù)。
- business通常指較重要或較難而又必須承擔(dān)的事情,也可指商事。
- matter普通用詞,著重指一件考慮中的或需要處理的事。
- concern往往強(qiáng)調(diào)與個(gè)人或團(tuán)體利害有直接或重大關(guān)系的事。
- thing用作“事情”解時(shí),詞義較籠統(tǒng)、含糊,多用于指不很具體的事。 返回 affair