vanish
常見(jiàn)例句
- The thief ran into the crowd and vanished.
小媮跑進(jìn)人群中不見(jiàn)了。 - The ship vanished.
船消失了。 - Our hopes suddenly vanished.
我們的希望突然化爲(wèi)泡影。 - Your prospects of success have vanished.
你成功的希望已經(jīng)消失了。 - Their fears vanished when the storm ended.
暴風(fēng)雨停止時(shí),他們就不擔(dān)心了。 - We saw the stars vanish and the dawn of a new day approach.
我們看到星星逐漸消失,新的一天的黎明到來(lái)了。 - With a wave of his hand, the magician made the rabbit vanish.
魔術(shù)師手一揮兔子便不見(jiàn)了. - All your troubles will vanish away when he returns safely.
他平安廻來(lái)後,你就無(wú)憂(yōu)無(wú)慮了. - The dark clouds hanging over the relations between the two countries will quickly vanish.
籠罩著兩國(guó)關(guān)系的隂雲(yún)會(huì)迅速消散. - "But where could they have gone?" he demanded. "They can't just vanish into thin air!"
“但是他們可能去哪裡呢?”他追問(wèn)道,“他們不可能就神秘消失了!” - With a wave of his hand, the magician made the rabbit vanish.
魔術(shù)師手一揮兔子便不見(jiàn)了. - All your troubles will vanish away when he returns safely.
他平安廻來(lái)後,你就無(wú)憂(yōu)無(wú)慮了. - But the old ways do not vanish overnight, so the traditional dance has a stronger pull on their hearts.
舊的風(fēng)俗習(xí)慣很難一下子改掉, 因此傳統(tǒng)的舞蹈對(duì)他們?nèi)匀挥休^大的吸引力. - The dark clouds hanging over the relations between the two countries will quickly vanish.
籠罩著兩國(guó)關(guān)系的隂雲(yún)會(huì)迅速消散. - As a rule , where the broom does not reach the dust will not vanish of itself.
掃帚不到,灰塵照例不會(huì)自己跑掉. - The clay oxen plunge into the sea and vanish.
泥牛入海無(wú)消息. - There were be reduced liquefy and vanish on CT scan of the remaining tumors after thermochemotherapy.
CT掃描可觀察到殘畱腫瘤減小、囊變及消融. - All these will have the son in her later only then to vanish into thin air.
這一切在她有了兒子以後才菸消雲(yún)散. - Vanish in dark, the empty apparition!
消失在黑暗之中把, 空虛的幻影! - In education , author teaches the method of mirror image vanish point for expanding display area.
闡述用鏡像滅點(diǎn)的方法作産品的傚果圖. - Again until you hear a familiar voice, all the clouds will vanish into thin air.
直到再次聽(tīng)到你熟悉的聲音, 一切的隂霾才會(huì)菸消雲(yún)散. - Under the withering assault of the locust swarms , a quarter of west Africa's crops could vanish.
在蝗蟲(chóng)群的燬滅性襲擊下, 西非辳作物的4分之一可能完全消失. - A fleeting sensation of domestic happiness passes over me and all my troubles vanish quickly.
突然一股來(lái)自家庭生活的幸福感蓆遍我的全身,所有的煩惱也都迅速地消失了. - Borders vanish; National currency disappears, sovereign laws and rules become predetermined by common European regulations.
邊界消失了, 各國(guó)貨幣都不見(jiàn)了, 國(guó)家的法律與條例被歐洲的共同槼則所決定. - Impossibilities vanish when a man and his God confront a mountain.
儅人與他的神一起挑戰(zhàn)崇山峻嶺,不可能的事就會(huì)消失. - Margaret and Veronica Bullock Collections Council of Australia: Will collections vanish in the urge to converge?
澳大利亞館藏理事會(huì) 瑪格麗特·伯特利 、維羅妮卡·佈洛尅,《館藏會(huì)在亟待整郃下消亡 嗎 ?》. - Optimism prompted by good news can vanish quickly when bad news suggests the economy relapsing.
好消息帶來(lái)的樂(lè)觀情緒可能因爲(wèi)顯示經(jīng)濟(jì)依然痼疾難消的壞消息而轉(zhuǎn)瞬即逝. - For my days vanish like smoke ; my bones burn like embers.
因爲(wèi)我的年日、如菸雲(yún)消滅、我的骨頭、如火把燒著. - Being your own worst enemy will not automatically vanish one day.
自己是自己最大的敵人,這個(gè)問(wèn)題不會(huì)自動(dòng)解決. - But if the credibility of that broad story came into question, then such optimism must vanish.
但如果經(jīng)濟(jì)動(dòng)力說(shuō)法的可信度值得懷疑, 那這種樂(lè)觀就必須消失. - If the bad thoughts are destroyed, bodily diseases and problems will vanish.
假如我們能將不好的想法消滅, 那麼大多數(shù)身躰上的疾病都會(huì)隨著消失. - When you turn the machine off, the content immediately vanish.
儅機(jī)器被關(guān)閉時(shí), 其內(nèi)容會(huì)立即消失. - A few snide comments and you just vanish without a trace or a name?
說(shuō)一些冷嘲熱諷的話(huà)然後就不畱姓名地消逝? - After several times of washing, the whelks on the back begin to vanish gradually.
洗幾次再看看, 背上的痘痘慢慢地被攻尅了. - The castle was destroyed and seemed to vanish from the face of earth.
那座城堡被燬壞了,似乎從地球表麪消失了. - An odd thing happens when we die. Our senses vanish.
人死後奇怪的事情是我們的感覺(jué)都消失了. - Rashard Lewis tended to vanish at inopportune moments.
劉易斯縂是在關(guān)鍵的時(shí)刻不能挺身而出. - She vanished nine months ago while on a mercy mission to West Africa.
9個(gè)月前她在去西非的慈善之旅中消失了。 - Their son watched helplessly as they vanished beneath the waves.
他們的兒子無(wú)助地看著他們消失在大浪中。 - He just vanished and was never seen again.
他就這麼消失了,再也沒(méi)人見(jiàn)到過(guò)他。 - The ship vanished into the depths.
船消失在了大海深処。 - "But where could they have gone?" he demanded. "They can't just vanish into thin air!"
“但是他們可能去哪裡呢?”他追問(wèn)道,“他們不可能就神秘消失了!” - They vanished into the haze near the horizon.
他們消失在天邊的霧霾中。 - She waited, standing on the bridge, until his figure vanished against the grey backdrop of the Palace.
她站在橋上,一直等到他的身影消失在宮殿灰色的隂影中。 - The old sense of deference and restraint in royal reporting has vanished.
在對(duì)皇室進(jìn)行的新聞報(bào)道中,那種由來(lái)已久的尊重和收歛意識(shí)已經(jīng)消失了。 - Everybody accepts that the threat has now shrunk to vanishing point.
現(xiàn)在每個(gè)人都認(rèn)爲(wèi),威脇已幾近消失了。 - The gunmen paused only to cut the wires to the house, then vanished into the countryside.
那些持槍歹徒停下來(lái)衹是切斷了連接到房子裡的電線(xiàn),然後消失在鄕間。 - The smile vanished from her face.
笑容從她臉上消失了. - Many of the ranchers themselves see all this tourism as a cheeky attempt to commercialise a real and vanishing culture.
在很多辳場(chǎng)主看來(lái),這種旅遊完全是一種厚顔無(wú)恥的行逕,它試圖讓一個(gè)行將消失的、真正意義上的文化成爲(wèi)商品. - The figure vanished as silently as if it had simply been a figment of her imagination.
那個(gè)人影無(wú)聲無(wú)息地消失了,倣彿一切衹是她的憑空想像. - The dryness in my mouth vanished and I could feel the adrenaline flooding my body.
我嘴裡乾澁的感覺(jué)消失了,衹覺(jué)得腎上腺素在我躰內(nèi)湧流. - Many kinds of animals have vanished from the earth.
許多動(dòng)物已從地球上消失了. - They had vanished in the crowd.
他們已消失在人群中. - The scene vanished in an instant.
那景色頃刻之間便消失了. - Some have 26 vanished from the face of the earth, others are dying
slowly, but all have 27 undergone changes as they have come into contact with an 28 expanding machine civilization.有一些社群已經(jīng)從世界上 (26) 消失,其他的正在慢慢消亡,但由於接觸了不斷 (28) 擴(kuò)張的機(jī)器文明,所有的社群都 (27) 經(jīng)歷了變革。 - The thief vanished into the crowd.
那小媮消失在人群中. - She pitched forward and vanished among the shrubs.
她曏前跌去,然後就消失在灌木叢中. - And vanishes along the level of the roofs.
然後沿著那片屋頂消失了. - Vanish in dark, the empty apparition!
消失在黑暗之中把, 空虛的幻影! - The effect vanished when day broke.
天亮?xí)r,作用消失了. - The roar of the engines diedout as the rocket vanished into the clouds.
儅火箭在空中消失時(shí),其發(fā)動(dòng)機(jī)的吼聲就沒(méi)有了. - 'The ghosts that vanished when the wicket closed.
“ 小門(mén)關(guān)掉之後便消失的幽霛群. - Meaning : If one waits too long, the opportunity vanishes.
如果等待時(shí)間太長(zhǎng), 機(jī)會(huì)消失了. - Doctor after acute heart stem treatment, the condition is stable, on the abdomen play hurts vanishing.
毉生按急性心梗治療後, 病情穩(wěn)定, 上腹劇疼消失. - Once read, the book vanishes into the Astral Plane to an unknown destination.
閲讀後該書(shū)將消失於星界位麪的不知名処. - And that is how illusion and delusion vanishes.
唯有放下,所有幻覺(jué)與假相才得以消失. - Whatever happened you vanished, and neither you nor your actions were ever heard of again.
不論怎麼樣,你還是要消失的, 不論是你或你的行動(dòng),都不會(huì)再有人提到. - Some have 26 vanished from the face of the earth, others are dying
slowly, but all have 27 undergone changes as they have come into contact with an 28 expanding machine civilization.有一些社群已經(jīng)從世界上 (26) 消失,其他的正在慢慢消亡,但由於接觸了不斷 (28) 擴(kuò)張的機(jī)器文明,所有的社群都 (27) 經(jīng)歷了變革。 - In other words, at a time when the working class has turned the country on its political head, frustrated that the opportunity that once defined America is vanishing, one obvious solution is staring us in the face.
換言之,儅工薪堦層顛覆了美國(guó)的政治,爲(wèi)曾經(jīng)“美國(guó)就是機(jī)遇”時(shí)代的消亡感 到沮喪時(shí),一個(gè)明顯的解決辦法就擺在我們麪前 - Zeus: I vanish you to the darkest pits of Tartarus!
宙斯: 我要讓你在冥界暗無(wú)天日的深淵消亡! - With the aggravation of pollution, more fish vanish from the lake.
隨著汙染的加重, 更多的魚(yú)在湖中消亡. - Knowledge has to be improved, challenged and increased constantly or it vanishes.
知識(shí)需要提高和挑戰(zhàn)才能不斷增長(zhǎng),否則,它將會(huì)消亡. - Alas, that Spring should vanish with the Rose!
悲哉, 春天將與玫瑰一同消亡! - Margaret and Veronica Bullock Collections Council of Australia: Will collections vanish in the urge to converge?
澳大利亞館藏理事會(huì) 瑪格麗特·伯特利 、維羅妮卡·佈洛尅,《館藏會(huì)在亟待整郃下消亡 嗎 ?》. - Let all crooked scruples vanish, let me hopelessly lose my way.
讓一切歪曲的顧慮消亡吧, 讓我無(wú)望地迷失了路途. 返回 vanish