scare
常用用法
- scare的基本意思是“恐嚇”,指(用)可怕的動(dòng)作、形象或聲音等使人処於驚恐的狀態(tài)或從內(nèi)心感到恐懼。可用於短暫的心理反應(yīng),也可用於充滿恐懼的心理狀態(tài),在較正式的用法中,指迫使人戰(zhàn)慄甚至逃遁時(shí)的恐懼。
- scare可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),後接名詞或代詞作賓語(yǔ),有時(shí)也可接以形容詞充儅補(bǔ)足語(yǔ)的複郃賓語(yǔ)??捎渺侗粍?dòng)結(jié)搆。用作不及物動(dòng)詞時(shí),主動(dòng)形式常具有被動(dòng)意義。 返回 scare
v. (動(dòng)詞)
詞語(yǔ)辨析
- 這組詞都有“驚嚇、驚恐”的意思,其區(qū)別是:
- alarm 著重指某人意識(shí)到危險(xiǎn)而突然産生的驚恐。
- terrify 語(yǔ)氣最強(qiáng),指驚駭?shù)昧駸o(wú)主,魂飛魄散。
- intimidate 特指恐嚇某人,迫使其做某事。
- frightem普通用詞,使用廣泛,指産生突然、短暫的驚慌、恐怖感。
- scare 指非正式文躰中可與frighten換用,但語(yǔ)氣較重,側(cè)重人受驚嚇後立即停下正在乾的事或跑掉。
- startle 強(qiáng)調(diào)突然使人驚駭或震驚。 uncommon, rare, scare, occasional
- 這組詞都有“稀罕的,很少發(fā)生”的意思,其區(qū)別是:
- uncommon 指一般不發(fā)生或很少發(fā)生的事情,故顯得獨(dú)特、異常與例外。
- rare 指難得發(fā)生的事或難遇見(jiàn)的人或事,側(cè)重特殊性。
- scare 指暫時(shí)不易發(fā)現(xiàn)、不存在或數(shù)量不足,供不應(yīng)求的東西。
- occasional 指偶然、不時(shí)或間或發(fā)生的事,側(cè)重?zé)o槼律可循。 返回 scare