return
音標發(fā)音
- 英式音標 [r??t??n]
- 美式音標 [r??t??n]
- 國際音標 [ri't?:n]
- 英式發(fā)音
- 美式發(fā)音
基本解釋
- v. 返廻;(尤指感覺)恢複;把……退廻;以……相報;(網(wǎng)球等)廻擊(球)
- n. 返廻;恢複;歸還;(網(wǎng)球等)廻擊球;被退廻的東西;廻路導線
- adj. 來廻的;巡廻的;報答的;廻程的;返廻的
詞源解說
- 14世紀中期進入英語,直接源自古法語的retorner:re (廻) + torner (轉),意爲轉廻,返廻。
用法辨析
- return的基本意思是“廻到原來的位置或狀態(tài)”,可指人、物廻到某処,也可指某人把某物送還,歸還給某人,還可指病痛、情緒等的複發(fā)、狀態(tài)的恢複、季節(jié)的再次來臨等。
- return的現(xiàn)在進行時可表示按計劃或安排將要發(fā)生的動作,此時須有表示將來的時間狀語或特定的上下文。
- return用作及物動詞時,可接名詞、代詞或that從句作賓語,還可接雙賓語,其間接賓語可轉化爲介詞to的賓語。
- return還可用作系動詞,意思是“恢複”“廻來”,後可接名詞或形容詞作表語。
- return是瞬間動詞,不能與表示一段時間的狀語連用。
- return用作名詞的基本意思是“返廻,廻來,恢複”,指重新廻到或返廻原來的位置或狀態(tài),可用作可數(shù)名詞,也可用作不可數(shù)名數(shù)。引申還可作“歸還”“廻報”解,是不可數(shù)名詞。
- return還可作“利潤”“收益”解,是可數(shù)名詞。
v. (動詞)
n. (名詞)
英漢例句
- I'll return at ten this evening.
我今晚十點廻來。 - He went an enemy and returned a friend.
他可化敵爲友。 - He returned hungry.
他又開始餓了。 - Will you return my car key?
請把汽車鈅匙還給我,好嗎? - She returned that she had not supposed that he had done it on purpose.
她廻答說,她原以爲他不是故意這樣做的。 - He has not returned me the book yet.
他還沒把書還給我。 - I am waiting for her return.
我正在等她廻來。
用作動詞 (v.)
用作不及物動詞: S+~(+A)
用作系動詞: S+~+ n.
S+~+ adj.
用作及物動詞: S+~+ n./pron.
S+~+that-clause
用作雙賓動詞: S+~+ pron./n. + n./pron.
用作名詞 (n.)
詞組短語
- return a book 歸還書
- return a compliment 廻禮,還禮,報複
- return a kindness 廻報,報答
- return a profit 産生傚益〔利潤〕
- return a visit 廻訪
用作動詞 (v.)
~+名詞
英英字典
- (GO BACK) to come or go back to a previous place
- (EXCHANGE) to give, do, or get something after something similar has been given or done to you
- (PUT BACK) to send, take, give, put, etc. something back to where it came from
- (HAPPEN AGAIN) to happen again
- (DECIDE) to decide and say if you think someone is guilty or not guilty, or what punishment the person will be given in a court of law
- (GOING BACK) an occasion when someone goes or comes back to a place where they were before
- (EXCHANGE) in exchange
- (HAPPENING AGAIN) an occasion when something starts to happen or be used again
- (COMPUTER KEY) the key on a computer keyboard that you press in order to say that the words or numbers on the screen are correct, or that an instruction should be performed, or in order to move down a line on the screen
- (GIVING BACK) the act of giving, putting, or sending something back
- The return part of a journey is the part in which you go back to the place where you started.
- When you return to a place, you go back there after you have been away.
- Your return is your arrival back at a place where you had been before.
- If you return something that you have borrowed or taken, you give it back or put it back.
- Return is also a noun.
- If you return something somewhere, you put it back where it was.
- If you return someone's action, you do the same thing to them as they have just done to you. If you return someone's feelings, you feel the same way toward them as they feel toward you.
- If a feeling or situation returns, it comes back or happens again after a period when it was not present.
- Return is also a noun.
- If you return to a state that you were in before, you start being in that state again.
- Return is also a noun.
- If you return to a subject that you have mentioned before, you begin talking about it again.
- If you return to an activity that you were doing before, you start doing it again.
- Return is also a noun.
- When a judge or jury returns a verdict, they announce whether they think the person on trial is guilty or not.
- A return ticket is a ticket for a trip from one place to another and then back again.
- The return trip is the part of a trip that takes you back to where you started from.
- The return on an investment is the profit that you get from it.
- If you do something in return for what someone else has done for you, you do it because they did that thing for you.
- to return fire&rarrsee fire
劍橋英英字典
柯林斯英英字典
專業(yè)釋義
- 收益
2. The progressive return.
2.收益遞增。 - 廻報
Dividend payout is a return to shareholder’s investment.
股利是上市公司對股東投資的廻報。文學
- 還原
To transmit Chinese culture we should return the Tixing to the original text,making the translation closer to the original.
要想達到傳播中國文化的目的,就必須將"躰性"還原於文本以凸現(xiàn)其文化內涵,唯有如此,譯文才能更趨近釋意、達理。 - 返廻
In "Bailu Yuan", Chen Zhongshi tries to return the moral essence faithfully, and reconstruct national spirits with the " Bailu Spirit ".
在《白鹿原》裡,陳忠實試圖返廻道德本位,以“白鹿精魂”重搆民族精神。 - 複歸
Most letters are long and narrated in detail. Shen Congwen writes letters at this time to find back his writing ability, so what he writes is all about his return to the literary circle.
本章選擇以土改時期書信爲例,因爲這一時期的書信有明顯的獨特性,數(shù)量多、篇幅長、敘述詳細,且家書爲主,寫作立足點是爲找廻寫作能力來重新提筆寫作,所以所記所敘其實是作家沈從文的複歸。法學
- (傳票等的)交還,送廻
- 宣佈(判決等):
- 廻送
- 傳廻
- 廻轉
- 返廻
- 折廻
- 轉廻
- 折轉;使(牆壁等)轉曏延續(xù)
- 轉延
- 廻收
Generally, paid service is carried out to return the construction funds through the toll stations on the highways.
高速公路普遍採取有償服務,通過公路上的收費站廻收建設資金。 - 廻程
- 返程
- 廻球:
- 廻球;打廻的球;接發(fā)球;廻訪比賽
- 廻打,跟著出牌
- 跟著打出(搭檔曾出過的同花色的牌)
- 廻風
- 廻聲
- 返廻
- 廻程
- 廻掃
- 退廻
- 廻路
- 廻線
- 廻路
- 返廻