metaphrasing
基本解釋
- n.逐字譯;直譯
- v.逐字繙譯
英漢例句
- It's unmeaning to metaphrase this sentence.
這個(gè)句子如果逐字繙譯就沒有意義了。 - It's worthless to metaphrase this sentence.
這個(gè)句子如果逐字繙譯就沒有意義了。 - The English metaphrase of Studio is " office building " (atelier) meaning.
Studio的英文直譯就是“寫字樓”(工作室)的意思。 - In this one: It is readable to metaphrase this sentence "You chicken! He cried, looking at Tom with contempt.
“你這個(gè)膽小鬼!”他輕蔑地看著湯姆嚷道。 - If SNS wants to press the meaning of its metaphrase " social network serves " for, the history should be quite long.
SNS假如要按它直譯的意思“社會(huì)網(wǎng)絡(luò)服務(wù)”來說,歷史應(yīng)該相儅悠久。