live in clover
基本解釋
- 生活優(yōu)裕;養(yǎng)尊処優(yōu);過(guò)安逸奢侈生活
英漢例句
- It's comfortable here. We live in clover and get everything we want.
這裡很舒適。我們生活非常好,要什麼有什麼。 - After he win the competition, his whole family live in clover for the rest of their lives.
他贏得比賽後,他全家從此過(guò)著優(yōu)裕的日子。 - There is also an English saying "to live in clover" which basically means "to have enough money to be able to live comfortably".
英語(yǔ)中還有一句諺語(yǔ)叫做“住在三葉草裡”,其基本意思就是“擁有足夠多的錢,能夠十分安逸地生活”。
雙語(yǔ)例句
詞組短語(yǔ)
- live in the clover 養(yǎng)尊処優(yōu)
- live like pigs in clover 過(guò)安逸奢侈生活
短語(yǔ)
專業(yè)釋義
- 過(guò)安逸奢侈生活