Hatim
常見例句
- Basil Hatim &Ian M ason.D iscourse and the T ranslation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
巴爾衚達羅夫;蔡毅譯.;語言與繙譯[M] - HATIM the "cross-cultural communication," a book of the laudableefforts made in this respect (see Shen 1999).
“闡釋符號”指闡釋者在闡釋原符號時,自己頭腦中産生的新的符號。符號闡釋過程具有開放性和無限性。 - Hatim,B and Mason,I.2001.Discourse and the Translator[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.
李運興.;語篇繙譯引論[M] - Basil Hatim and Ian Mason soon realize the guiding significance of intertextuality in translation, hence introducing this theory to translation.
哈蒂姆和梅森較早地意識到互文性對繙譯的指導性意義,富有遠見地將這一理論引入繙譯領域。 返回 Hatim