the adaptation theory
基本解釋
- [語言學(xué)]順應(yīng)論順應(yīng)理論
- [文學(xué)]順應(yīng)論
英漢例句
- The adaptation theory, which elaborates on dynamic meaning generation in various contexts and dynamic context adaptation, is applied to translation studies in the present thesis.
該理論對語言意義隨語境變化而動態(tài)生成以及動態(tài)順應(yīng)的現(xiàn)象做了詳盡的分析。 - The conceptual framework of this study, the adaptation theory, has not only revealed the reasons for people to explore redundant negation construction, but also to what they adapt to.
順應(yīng)論的理論框架不僅有力解釋了人們使用冗余的目的是為了順應(yīng),而且解答了順應(yīng)的對象是什么。 - Our study shows that for their driving mechanism, the Adaptation Theory(a general perspective on linguistic phenomena), when combined with the Pragmatic Distance Theory, has a way to figure it out.
稱呼語的變異使用是一個非常復(fù)雜而又饒有趣味的言語現(xiàn)象,研究表明,語言綜觀的順應(yīng)論結(jié)合語用距離理論可解析其驅(qū)動機(jī)制。
雙語例句
詞組短語
- The communicative adaptation theory 交際順應(yīng)論
- the Linguistic Adaptation Theory 語言順應(yīng)論
- the theory adaptation 順應(yīng)論
- The Theory of Adaptation 順應(yīng)論;順應(yīng)理論
- the Theory of Linguistic Adaptation 語言順應(yīng)理論;順應(yīng)理論
短語
專業(yè)釋義
- 順應(yīng)論
The present research gives a detailed analysis of the Chinese-English code-switching in advertising applying the adaptation theory under the framework of Verschueren’s pragmatic perspective. It includes linguistic, cultural and psychological factors.
本文在Verschueren語用學(xué)綜觀的框架下,運用其核心順應(yīng)論,從語言、社會文化和心理動機(jī)的角度對漢語廣告語篇中的英漢語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象進(jìn)行了分析。 - 順應(yīng)理論
- 順應(yīng)論
With the application of the Adaptation theory, the Cooperative Principle and the Politeness Principle in data analysis, we try to find out how and why the speakers choose understatement as a linguistic strategy to adapt to different communicative contexts.
本文將順應(yīng)論、合作原則及禮貌原則應(yīng)用到語料分析中,試圖找到說話者選擇低調(diào)陳述作為語用策略來順應(yīng)交際語境的方法及原因。