suggester
常用用法
- suggest的基本意思是“建議”“提議”,還可表示“暗示,表明”“使想起”等。
- suggest一般用作及物動(dòng)詞,接名詞、代詞、動(dòng)名詞、帶疑問詞的動(dòng)詞不定式或由that/wh-引導(dǎo)的從句作賓語。接動(dòng)名詞作賓語時(shí),其前可帶有表示其邏輯主體的物主代詞或賓格代詞。suggest還可接雙賓語,其直接賓語可由名詞、代詞或that從句充當(dāng),其間接賓語多由介詞to引出。suggest作“推薦”“提議”解時(shí),還可接以as短語充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。
- suggest作“建議”“提議”解后接that從句作賓語時(shí),從句中的謂語動(dòng)詞要用虛擬式; 作“表明,暗示”“使想起”等解時(shí),從句中的謂語動(dòng)詞可用陳述式。
- suggest可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
- suggest后可接動(dòng)名詞,不能接不定式。I suggest asking her advice. 我建議問一下她的想法。
- suggest后可接that從句,有多種不同的用法:在英國,suggest所引導(dǎo)的that從句中的動(dòng)詞可以是一般現(xiàn)在時(shí),也可以是過去時(shí)。在英國,從句中加that加不定式也屬常見。給出直接建議的時(shí)候,一般省略should,如I suggest (that) you get...。suggest后有時(shí)可直接加主語。Her uncle suggests that she gets a job in a bank. He suggested that she got a job in a bank.I suggest hamburgers. 我建議漢堡包。 返回 suggester
v. (動(dòng)詞)
詞語辨析
- 這組詞的共同意思是“意指”。其區(qū)別是:
- 1.mean是普通用語,對(duì)于明確與否的觀點(diǎn)、物品都可以用; suggest意為“具有…的含義”,暗示“表明”。例如:
- He claims to mean one thing, but his choice of words suggests quite another.他宣稱指的是一件事,而他的話卻含有另外一個(gè)含義。
- 2.indicate與imply意為“說明,表明,象征”, indicate通常指明顯、明確的事物。例如:
- A high fever indicates a severe illness.高燒預(yù)示著要生病了。
- imply通常指含蓄地、不明確地“暗示”。例如:
- His smile implied that he had forgotten all about the time.他的笑預(yù)示著他完全忘記了時(shí)間。
- 3.denote與connote通常指明示的內(nèi)容、含義,從外觀上即可看出。例如:
- The word “l(fā)ion” denotes〔connotes〕 a certain kind of animal.“獅子”這個(gè)詞指一種動(dòng)物。
- 4.connote與suggest和imply有時(shí)可以替換,但connote的用法比其他兩個(gè)詞較為正式。例如:
- Hunger connotes〔suggests, implies〕 unhappiness.饑餓就預(yù)示著不高興。
- 5.signify與symbolize表示“意味,象征”, symbolize通常指用物、符號(hào)代表某物,著重表示抽象的概念。例如:
- What does this strange mark signify〔symbolize〕?這個(gè)奇怪的符號(hào)代表什么?
- 6.signify有時(shí)可以和mean互換。例如:
- A red sunset signifies〔means〕 fine weather.一輪火紅的落日象征著一個(gè)好天氣。
- 這組詞的共同意思是“暗示”,其區(qū)別是:
- hint和intimate指用間接、含蓄的語言“暗示”, intimate更為坦白; suggest可指直接“建議”,也可指暗中流露。例如:
- He hinted his dissatisfaction with her work.他暗示了對(duì)她工作的不滿。
- She hinted that it was time we left.她暗示我們?cè)撟吡恕?/li>
- He intimated that he intended to marry her.他暗示要娶她。
- The dean intimated his approval of the plan.系主任表明同意這一計(jì)劃。
- 這組詞的共同意思是“提議,建議”。其區(qū)別是:
- propose指在爭(zhēng)辯或討論中提出意見或建議,請(qǐng)求給予考慮、解決、采納或贊同,指較積極地提議; suggest指客氣地、謙虛地建議; propound指向別人提出可供考慮的方案或建議,強(qiáng)調(diào)建議者不懷個(gè)人偏見或好惡; pose指提出不謀求立刻得到答復(fù)的問題。
- 這些動(dòng)詞均含有“表示……的意思”之意。
- mean最普通用詞,指文字或符號(hào)等所表示的各種明確的或含蓄的意義。
- imply側(cè)重用文字或符號(hào)表示的聯(lián)想,暗示。
- indicate指明顯的表示。
- represent指體現(xiàn)或代表。
- denote指某一詞字面或狹義的意思,或指某些符號(hào)或跡象的特指含義。
- signify指用文字、說話或表情等表示單純的意思。
- suggest通常指暗含地、隱晦地表達(dá)意思。
- 這些動(dòng)詞均含“勸告、主張、建議”之意。
- recommend指向?qū)Ψ教岢龉_的建議或規(guī)勸。
- advocate指公開表明對(duì)某事或某行為的完全贊同,語氣強(qiáng)于recommend。
- propose多指較正式地提出建議。
- suggest語氣較委婉,指提出不成熟的建議或參見意見。
- prescribe多指醫(yī)生開處方。 返回 suggester