story
常用用法
- story的基本意思是“故事”,既可以指真實發(fā)生過的事件或?qū)σ幌盗姓鎸嵤录拿枋?也可以指書中編寫或想象出來的供人欣賞的故事。引申可指人的“閱歷,經(jīng)歷”; 故事、戲劇等的“情節(jié)”; 新聞報道,新聞報道的“題材”; 在口語或?qū)π『⒌挠谜Z中的“謊話,假話”。 返回 story
n. (名詞)
詞語辨析
- 這組詞都可用來表示對某事物的“描述”“陳述”。其區(qū)別是:
- account表示“記事”“敘事”,多指目擊者的客觀描述; chronicle 表示“記事”“編年史”,指按事件發(fā)生的先后順序所做的敘述或匯報; story 表示“描述”“說法”,常常與另外的敘述形成對照,側(cè)重敘述是杜撰的,或有杜撰之嫌; version 表示“說法”,總是與另外的敘述形成對照,側(cè)重兩者的細節(jié)和內(nèi)在關(guān)系的不同。
- 這兩個詞都可表示“過去發(fā)生過的事件”。其區(qū)別是:
- story指可能確實發(fā)生過、也可能根本沒有發(fā)生過的一些連貫性事件; 而history指發(fā)生在過去的真實事件。例如:
- She told the children a story.她給孩子們講了一個故事。
- We studied history at school.我們在學(xué)校里學(xué)歷史。
- 這組詞的共同意思是“謊言”“撒謊”。
- 1.lie指有預(yù)謀地或故意地歪曲事實真相;而falsehood則指與事實不符的假話。從使用范圍上講, lie比falsehood的使用范圍要廣泛;就語氣來說, lie的語氣比falsehood強, falsehood是一種委婉語,無論是有意還是無意,確實是一些不實之詞。例如:
- It's all lies, don't believe him.全是謊話,別相信他。
- He told a falsehood to keep from being punished.為了逃避懲罰,他說了謊話。
- 2.story指真實發(fā)生過的事件,也可以指書中編寫或想象出來的故事,有較強的文學(xué)色彩。例如:
- My children love to hear detective stories.我的孩子們喜歡聽偵探故事。
- He promised to tell the children a story as soon as they had got into bed.他答應(yīng)孩子們一上床,就講故事給他們聽。
- She wrote a story about space exploration.她寫了一篇關(guān)于探索外層空間的故事。
- 這組詞都可表示敘事性的文字。其區(qū)別是:
- 1.account, fable, legend, myth, story, tale是一般用詞; anecdote是正式用詞。
- 2.account指對于某事的詳細說明,原原本本,有頭有尾,多用于報道事實; story指取悅于人的完整故事,有人物,有情節(jié),有頭有尾,可口頭也可書面,可真實也可虛構(gòu),體裁上則既可為詩體,也可為散文體; anecdote指軼事趣聞,一般較短,有趣味; fable指寓言,主人公多為擬人化的動物或非生物,多為虛構(gòu),旨在說明一個道理或教訓(xùn),而寓言則多在結(jié)尾處點明; legend 指民間傳說或傳奇故事,多含虛幻成分; myth指神話,特指與宗教或原始文明有關(guān)的故事,多以超人的力量去解釋自然現(xiàn)象或人生; tale指故事或傳說,即或有事實根據(jù)也多添枝加葉或夸張,含荒唐不可信的意味。
- 這些名詞均含“小說、故事”之意。
- novel指任何有情節(jié)、人物、對白的虛構(gòu)長篇散文體故事。
- romance系novel早期的代用詞,泛指具有強烈神話和傳奇色彩的故事,現(xiàn)指愛情故事。
- fiction指部分或全部虛構(gòu)的短篇、中篇、長篇小說,也指傳奇故事,是小說的總稱。
- story指篇幅較短,常包含一系列情節(jié)或事件,口述或書寫成文的故事。
- fable指短小而寓有教育意義的虛構(gòu)故事,故事的主人公多為擬人化的動物或非動物之類,也作傳說解。
- tale??膳cstory換用,指以事實為中心作敘述的故事,也指古代流傳下來的傳說故事或神話故事。 返回 story