shaming
基本解釋
- n.羞愧;恥辱;可恥的人或物
- vt.使丟臉;使羞愧;使蒙羞
詞源解說(shuō)
- 直接源自古英語(yǔ)的sceamu,意為覺(jué)得有罪或恥辱;最初源自原始日耳曼語(yǔ)的skamo,意為掩飾。
用法辨析
- shame的基本意思是“羞愧,羞恥”,多指由私通、私生、血統(tǒng)低下、與罪犯有牽連、犯罪等原因帶來(lái)的恥辱或壞名聲,是不可數(shù)名詞。表示“可恥的人、事或物”“遺憾的事,可惜”時(shí),是單數(shù)名詞,常跟不定冠詞a連用。
- shame表示“羞愧感,羞恥之心”時(shí),一般用于疑問(wèn)句或否定句中。
- shame的基本意思一是“使蒙受羞恥”,二是“使感到羞愧”,引申為“使相形見(jiàn)絀”,是及物動(dòng)詞,接名詞、代詞作賓語(yǔ),可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
- 當(dāng)以動(dòng)詞不定式或that從句作主語(yǔ)時(shí), shame常用于it作形式主語(yǔ)的結(jié)構(gòu)中。
n. (名詞)
v. (動(dòng)詞)
英漢例句
- To my shame,I never thanked him for his kindness.
我感到慚愧的是對(duì)他的好意我從未表示過(guò)感謝。 - You've shamed your family.
你給你們家丟臉了。 - It shames me to say it, but I told a lie.
說(shuō)出來(lái)使我羞愧,但我確實(shí)撒謊了。 - It's quite shaming that our society cares so little for the poor.
我們這個(gè)社會(huì)對(duì)窮人毫不關(guān)心是很難堪的事。
用作名詞 (n.)
用作動(dòng)詞 (v.)
用作及物動(dòng)詞: S+~+ n./pron.
It ~s n./pron. +to- v
其他
詞組短語(yǔ)
- add another shame to a shame 恥上加恥
- bear shame 忍辱
- bring shame 帶來(lái)恥辱
- cause shame 帶來(lái)恥辱
- cry shame on 說(shuō)…應(yīng)自覺(jué)慚愧,責(zé)備,非難
用作名詞 (n.)
動(dòng)詞+~
英英字典
- the act of publicly criticizing and drawing attention to someone, especially on the internet