placate
常見(jiàn)例句
- The concessions did little to placate the students.
讓步根本未能平息學(xué)生的憤怒。 - He never attempts to placate his enemy.
他從不企圖與敵人和解. - He smiled, trying to placate me.
他微笑著,想要安撫我。 - The concessions did little to placate the students.
讓步根本未能平息學(xué)生的憤怒。 - Even a written apology failed to placate the indignant hostess.
甚至一紙書(shū)面道歉都沒(méi)能安撫這個(gè)怒氣沖沖的女主人. - He never attempts to placate his enemy.
他從不企圖與敵人和解. - He hoped really to placate Butler in part by generous attitude throughout this procedure.
他實(shí)在希望通過(guò)這件事以他大方的態(tài)度使巴特勒緩和一些. - Accommodation failed to placate the critics and may have demoralized supporters of a strong defense.
遷就沒(méi)有能安撫批評(píng)者,而可能使強(qiáng)大防務(wù)的支持者灰心喪氣. - He smiled, trying to placate me.
他微笑著,想要安撫我。 - Placate the labour unions on trade and get them to support Mr Obama on healthcare.
在貿(mào)易問(wèn)題上安撫工會(huì),以便讓他們支持奧巴馬的醫(yī)改方案. - There are some who think the Lakers traded for Gasol only to placate Bryant.
很多人都覺(jué)得把加索爾交換過(guò)來(lái)只是湖人用來(lái)取悅科比的. - You can rarely , if ever, please, placate, change, or mollify an asshole.
你極難取悅 、 安撫 、 改變或撫慰一個(gè)讓人討厭之人. - Blankfein was clearly trying to placate the locals and show some kind of contrition.
布蘭克費(fèi)恩顯然在盡力撫慰德國(guó)人,并表現(xiàn)出一定的悔悟. - Mrs Merkel would be foolish to placate her base by swerving right.
默克爾夫人如果為了安撫她的根基所在而轉(zhuǎn)到右翼就太愚蠢了. - Whether it can deliver results fast enough to placate US impatience with China is another matter.
至于能否奏效,能否及時(shí)平息美國(guó)政界對(duì)中國(guó)的不耐,則是另一回事. - They stress the placate protesters rather than respond with force.
他們把安撫騷動(dòng)情緒置于反應(yīng)能力之上. - One is of trying to placate China.
其一是試圖安撫中國(guó). - Tigress called over to placate him.
虎妞喊著勸慰. - A move of this nature certainly would placate the Lakers'disgruntled star, Kobe Bryant.
這樣的舉動(dòng)當(dāng)然會(huì)安撫一下科比寂寞的心. - Watch for China to increase its capital flows to the emerging markets to placate critics.
讓我們等待中國(guó)增加對(duì)新興市場(chǎng)的資金流動(dòng),以安撫批評(píng)者吧. - He never attempts to placate his enemies.
他從不企圖安撫他的敵人. - It's going to take a very good explanation to placate your parents.
要安撫你父母可得好好地解釋一番才行. - The concessions did little to placate the students.
讓步根本未能平息學(xué)生的憤怒。 - Whether it can deliver results fast enough to placate US impatience with China is another matter.
至于能否奏效,能否及時(shí)平息美國(guó)政界對(duì)中國(guó)的不耐,則是另一回事. - Even a written apology failed to placate the indignant hostess.
甚至一紙書(shū)面道歉都沒(méi)能安撫這個(gè)怒氣沖沖的女主人. - Accommodation failed to placate the critics and may have demoralized supporters of a strong defense.
遷就沒(méi)有能安撫批評(píng)者,而可能使強(qiáng)大防務(wù)的支持者灰心喪氣. - He smiled, trying to placate me.
他微笑著,想要安撫我。 - Placate the labour unions on trade and get them to support Mr Obama on healthcare.
在貿(mào)易問(wèn)題上安撫工會(huì),以便讓他們支持奧巴馬的醫(yī)改方案. - Mrs Merkel would be foolish to placate her base by swerving right.
默克爾夫人如果為了安撫她的根基所在而轉(zhuǎn)到右翼就太愚蠢了. - Placating protesting workers may help calm a tense situation.
安撫抗議的工人可以緩和緊張的情況. - They stress the placate protesters rather than respond with force.
他們把安撫騷動(dòng)情緒置于反應(yīng)能力之上. - One is of trying to placate China.
其一是試圖安撫中國(guó). - A move of this nature certainly would placate the Lakers'disgruntled star, Kobe Bryant.
這樣的舉動(dòng)當(dāng)然會(huì)安撫一下科比寂寞的心. - Watch for China to increase its capital flows to the emerging markets to placate critics.
讓我們等待中國(guó)增加對(duì)新興市場(chǎng)的資金流動(dòng),以安撫批評(píng)者吧. - He never attempts to placate his enemies.
他從不企圖安撫他的敵人. - It's going to take a very good explanation to placate your parents.
要安撫你父母可得好好地解釋一番才行. 返回 placate