other
音標(biāo)發(fā)音
- 英式音標(biāo) [??e?(r)]
- 美式音標(biāo) [??e.?]
- 國(guó)際音標(biāo) ['?e?]
- 英式發(fā)音
- 美式發(fā)音
基本解釋
- adj.其他的;另外的;另一個(gè);另一邊
- pron.其他(人或物)
- n.其他人(或事)
- adv.以其他方式
詞源解說(shuō)
- 直接源自古英語(yǔ)的other,意為第二。
同根派生
- adj性質(zhì)的同根詞
- otherwise:另外的;其他方面的。
- adv性質(zhì)的同根詞
- otherwise:否則;另外;在其他方面。
- n性質(zhì)的同根詞
- otherness:差異性;相異;他物。
用法辨析
- other用作形容詞作“別的,其他的,另外的”解時(shí),常用來(lái)修飾復(fù)數(shù)名詞或不可數(shù)名詞; 如前面有this, that, some, any, each, every, no, none, one等詞時(shí),也可用來(lái)修飾單數(shù)名詞。
- other用在the或形容詞性物主代詞之后時(shí),與單數(shù)名詞連用表示“(兩個(gè)中的)另一個(gè)”; 與復(fù)數(shù)名詞連用表示某一集體中“其余的,剩下的(人或物)”。
- other用作代詞時(shí)常用于復(fù)數(shù)形式,表示“其他的,別的或另外的人〔事物〕”; others若用于the或表示所屬關(guān)系的限定詞后,則表示“其余的人〔事物〕”,即把剩下的全部包括在內(nèi)。
- other也可用于單數(shù)形式,表示“(兩者中的)另一個(gè)(人或事物)”,常與the連用。
adj. (形容詞)
pron. (代詞)
英漢例句
- Are there any other problems?
還有其他的問(wèn)題嗎? - I don't like this dress.Show me some others.
我不喜歡這件衣服,請(qǐng)另外拿幾件給我看看。
用作形容詞 (adj.)
用作定語(yǔ): ~+ n.
用作代詞 (pron.)
詞組短語(yǔ)
- Each other 互相;彼此;相互;取長(zhǎng)補(bǔ)短
- Other Company 其他公司;其它光電企業(yè);其他人陪伴;其他公司事務(wù)
- every other 所有其他的;每隔一個(gè)的
- No other 再也沒(méi)有像你這樣的人;沒(méi)有像你這樣的人;沒(méi)有別的
- Other payables 其他應(yīng)付款;其它應(yīng)付款;其他應(yīng)交款;其他應(yīng)付款項(xiàng)
短語(yǔ)
英英字典
- (ADDITIONAL) as well as the thing or person already mentioned
- (OPPOSITE) the opposite side or end of something
- (DIFFERENT) different from the thing or person already mentioned
- the second of two things or people, or the thing or person that is left in a group or set of things
- You use other to refer to an additional thing or person of the same type as one that has been mentioned or is known about.
- Other is also a pronoun.
- You use other to indicate that a thing or person is not the one already mentioned, but a different one.
- Other is also a pronoun.
- You use the other to refer to the second of two things or people when the identity of the first is already known or understood, or has already been mentioned.
- Theother is also a pronoun.
- You use other at the end of a list or a group of examples, to refer generally to people or things like the ones just mentioned.
- Other is also a pronoun.
- You use the other to refer to the rest of the people or things in a group, when you are talking about one particular person or thing.
- Theothers is also a pronoun.
- Other people are people in general, as opposed to yourself or a person you have already mentioned.
- Others means the same as other people.
- You use other in informal expressions of time such as the other day, the other evening, or the other week to refer to a day, evening, or week in the recent past.
- You use expressions like among other things or among others to indicate that there are several more facts, things, or people like the one or ones mentioned, but that you do not intend to mention them all.
- If something happens, for example, every other day or every other month, there is a day or month when it does not happen between each day or month when it happens.
- You use every other to emphasize that you are referring to all the rest of the people or things in a group.
- You use nothing other than and no other than when you are going to mention a course of action, decision, or description and emphasize that it is the only one possible in the situation.
- You use or other in expressions like somehow or other and someone or other to indicate that you cannot or do not want to be more precise about the information that you are giving.
- You use other than after a negative statement to say that the person, item, or thing that follows is the only exception to the statement.
- each other&rarrsee each
- one after the other&rarrsee one
- one or other&rarrsee one
- this, that, and the other&rarrsee this
- in other words&rarrsee word
劍橋英英字典
柯林斯英英字典
專業(yè)釋義
- 其他
Other situation explanation.
其他情況說(shuō)明。電子、通信與自動(dòng)控制技術(shù)
- 其他
Other improvements.
其他改進(jìn)。文學(xué)
- 他者
Identity has digtinguished the relationship between subjuect and the other.
身份厘清了主體與他者相生相克的關(guān)系。語(yǔ)言學(xué)
- 他者
In terms of the“ethic of the Other”, Derrida’s translation thought tends towards the“translation of the Other”.
從他者倫理的角度來(lái)看,德氏的翻譯思想是一種趨向“他者的翻譯”思想。交通運(yùn)輸工程
- 其它