novels of tang dynasty
基本解釋
- [文學(xué)]唐代小說(shuō)
英漢例句
- In the history of Chinese literature, it is in novels of Tang Dynasty that servant girls as a type of figures are first described.
在中國(guó)文學(xué)史上,唐人小說(shuō)第一次把婢女作為一類人物來(lái)進(jìn)行描寫(xiě),婢女卑屈低賤的生活得以較為全面的反映。 - This forms an important aspect of abundant cultural connotation in the novels of Tang Dynasty and has some significance and aesthetic value that can transcend time and space.
這是唐人小說(shuō)豐厚文化意蘊(yùn)的一個(gè)重要方面,具有超時(shí)空的認(rèn)識(shí)意義與審美價(jià)值。 - This paper is aimed at the exploration of the origins of Buddhism borrowed into the vernacular novels of Tang Dynasty and Five Dynasties so as to sort out their exact chronological order.
文章意在探討唐五代白話小說(shuō)中佛傳題材篇目的佛典來(lái)源,試圖理清它們出現(xiàn)的先后順序。
雙語(yǔ)例句
詞組短語(yǔ)
- The novels of Tang Dynasty 唐人小說(shuō)
- novels of the Tang dynasty 唐代小說(shuō)
- dream novels of tang dynasty 唐代寫(xiě)夢(mèng)小說(shuō)
- legendary novels of tang dynasty 唐代傳奇小說(shuō)
短語(yǔ)
專業(yè)釋義
- 唐代小說(shuō)
This thesis aimed at the Narrative Literature of Buddhist Scripture and the novels of Tang Dynasty, explored the interaction and influence between Buddhist Scripture and the novels of Tang Dynasty are both belong to the narrative literature.
本文擇取“佛經(jīng)敘事文學(xué)與唐代小說(shuō)研究”作為論題,意在從比較文學(xué)角度,探討漢譯佛經(jīng)與唐代小說(shuō)兩類敘事文學(xué)之間的交涉及影響。