notes
常用用法
- note的基本意思是“筆記,摘記”,指用來(lái)記錄平時(shí)一些需要記住的事情的短小記錄; 也可指為了通知某人某事而寫(xiě)下的“短小信箋”?!坝浌P記”可以說(shuō)make a note (of),也可說(shuō)take notes (of),后者更常見(jiàn)。
- note也可指提醒人們對(duì)某事加以重視,即“注意”。note引申可指“照會(huì)”“評(píng)注,注釋”“暗示,含義”“做注釋”等。
- note還可作“紙幣”解, in notes指“以紙幣的形式”,介詞in不可用其他介詞代替,且notes須用復(fù)數(shù)形式。note后常可接介詞短語(yǔ)、動(dòng)詞不定式或分詞短語(yǔ)作定語(yǔ)。
- take a note of是“做筆記”的意思,但如果變成take note of時(shí)則變成了“注意”。
- note用作動(dòng)詞時(shí)指“將某事寫(xiě)在紙上”,以便于以后查找,即“記錄”; 還可指被某人或某物所吸引而把精力投入在其中,即“注意”。
- note多用作及物動(dòng)詞,后接名詞、代詞、帶疑問(wèn)詞的動(dòng)詞不定式或that/wh-從句作賓語(yǔ),還可接以形容詞或不帶to的動(dòng)詞不定式充當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ)??捎糜诒粍?dòng)結(jié)構(gòu)。 返回 notes
n. (名詞)
v. (動(dòng)詞)
詞語(yǔ)辨析
- 這兩個(gè)詞的意思都是“鈔票”,二者的用法基本相同,經(jīng)常可以互換使用。其主要的區(qū)別在于:bill為美國(guó)用詞,而note為英國(guó)用詞。例如:
- I have five one-dollar bills.我有五張1美元的鈔票。
- She gave me four five-pound notes.她給了我四張5英鎊的紙幣。
- 這兩個(gè)詞的共同意思是“注釋”。其區(qū)別是:
- note不能用來(lái)指教師在批閱學(xué)生作業(yè)或試卷時(shí)所寫(xiě)的分?jǐn)?shù)或劃的符號(hào),而mark則可以; note表示在書(shū)中對(duì)某一個(gè)詞、一個(gè)人物、一個(gè)事件、一段話(huà)等所作的簡(jiǎn)短評(píng)論或解釋。例如:
- He made a few marks on the page with his pen.他用筆在紙上畫(huà)了一些符號(hào)。
- 這組詞都可表示“注意”或“詳細(xì)觀察”。其區(qū)別在于:
- 1.mind強(qiáng)調(diào)“用心”“全心全意”,多用于祈使句中。例如:
- Mind that you don't forget to tell him.記住,別忘了告訴他。
- Mind out, there's a car coming.小心,一輛汽車(chē)開(kāi)過(guò)來(lái)了。
- 2.attend指把注意力集中在某事上而不分心、不走神,常后接介詞to。例如:
- Peter attends school, but doesn't attend to his lesson.彼得上學(xué)去了,卻沒(méi)認(rèn)真聽(tīng)課。
- He attended to his business.他專(zhuān)心于他的事務(wù)。
- He didn't attend to the point you spoke of.他沒(méi)有注意到你說(shuō)的要點(diǎn)。
- 3.heed強(qiáng)調(diào)注意某件事的過(guò)程,是正式用語(yǔ),多用于書(shū)面語(yǔ)。例如:
- If she heeded what the teacher told her, she might make better progress.如果她多留意老師對(duì)她說(shuō)的話(huà),她也許會(huì)有更大的進(jìn)步。
- She countered that her advice had not been heeded.她反駁說(shuō)她的建議未被重視。
- 4.notice指偶然一眼無(wú)意識(shí)地注意到了某個(gè)細(xì)節(jié),而此細(xì)節(jié)對(duì)一些大的格局來(lái)說(shuō)可能很是重要的。例如:
- He slipped away when we were not noticing.我們沒(méi)注意時(shí),他就溜走了。
- He didn't notice you when you passed by.你走過(guò)時(shí),他沒(méi)有注意到你。
- I noticed with great satisfaction that you made great progress.我很滿(mǎn)意地看到,你取得了很大的進(jìn)步。
- 5.note既可像notice那樣覺(jué)察到某個(gè)細(xì)節(jié),又可像attend, heed那樣付出注意力,專(zhuān)心于某事,多用于祈使句中,且語(yǔ)氣較強(qiáng)。例如:
- The president's every word was noted down.總統(tǒng)的每句話(huà)都被記錄下來(lái)。
- Note how I do it, then copy me.注意看我是怎么做的,然后照著做。
- Note when the machine will stop.注意這臺(tái)機(jī)器什么時(shí)候停。
- 這組詞都有“注意”“觀察”的意思。其區(qū)別是:
- perceive指使用各種感覺(jué)器官去了解事物; notice指觀察并注意到某個(gè)重要卻又很容易被忽略掉的細(xì)節(jié); note比notice意味更強(qiáng)烈,指不但注意到,而且記錄下來(lái),但有時(shí)只指思想上注意到并記在腦中; observe指在方便有利的位置上注意觀察、研究某事物或現(xiàn)象,強(qiáng)調(diào)思想高度集中,態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn)客觀,但此詞多用于科研方面。
- 這些名詞均有“信”之意。
- letter最普通用詞,泛指一切形式的書(shū)信,尤指郵寄的信。
- note指內(nèi)容直截了當(dāng)?shù)亩绦呕虮銞l,正式或非正式均可。
- correspondence集合名詞,指全部來(lái)往信件。
- message指書(shū)信、口信、電報(bào)等。
- 這些動(dòng)詞均含“注意”之意。
- notice指對(duì)所見(jiàn)、所聞、所感的人或事作出的反應(yīng),側(cè)重結(jié)果。
- note語(yǔ)氣比notice強(qiáng),指不僅注意到,而且記錄下來(lái),側(cè)重注意的認(rèn)真與仔細(xì)。
- mind指用心地去觀察,了解某人或某物以達(dá)到某一目的,常用于命令句中。
- attend一般用詞,側(cè)重專(zhuān)心于某事。
- remark一般指經(jīng)過(guò)思維活動(dòng)而注意到。 返回 notes