laughs
常用用法
- laugh的基本意思是“笑”“嘲笑”“以笑表示”,指某人因高興、驚奇等而笑或指某人、某事讓人覺得好笑,尤指出聲地開懷大笑,重在笑出聲,常伴有表情和動作。laugh作“笑”解時是不及物動詞;作“笑著表示”解時是及物動詞,接名詞或代詞作賓語,也可接以形容詞充當補足語的復(fù)合賓語。laugh可接同源賓語,該同源賓語前通常有形容詞hearty, merry等修飾。
- laugh與away〔off〕連用,意為“以笑表示,用笑來驅(qū)除…”;與at連用時用于貶義,表示“因…而笑”,也可表示“嘲笑”;接 about 表示“對…感到好笑而發(fā)笑”,接 over 表示“想到或談到某事而發(fā)笑”。
- laugh作“笑,笑聲,笑態(tài)”解時是可數(shù)名詞,指具體的笑的動作,可指一般地發(fā)笑或出聲地大笑。
- laugh還可作“笑料”解,指引人發(fā)笑的事情或人,常用單數(shù)形式。
- 在口語中, laugh也可表示“有趣”,常用復(fù)數(shù)形式,有時含有諷刺意義。 返回 laughs
v. (動詞)
n. (名詞)
詞語辨析
- 這組詞的共同意思是“笑”。其區(qū)別是:
- 1.laugh指一般地“笑”或“出聲大笑”;smile指“不出聲微笑”;beam指“面帶笑容”;chuckle指“吃吃笑”或“暗自發(fā)笑”;giggle指“咯咯地笑”“傻笑”;grin指“咧嘴笑”“露齒笑”;sneer指“冷笑”“嘲笑”。例如:
- Father smiled his approval.父親以微笑表示贊許。
- The boys and girls are jumping and laughing on the playground.孩子們在操場上又跳又笑。
- The girl giggled.那個女孩咯咯地笑。
- She grinned with delight.她高興地咧開嘴笑。
- He beamed as he opened the door.他開門時以微笑表示歡迎。
- I could hear him chuckling to himself as he read his book.他看書時,我能聽見他在輕聲發(fā)笑。
- Don't sneer at their religion.不要嘲笑他們的宗教。
- 2.smile表示愉快、興奮、同情、輕蔑、諷刺、無奈等各種心情;beam暗示對他人友好、善良或內(nèi)心滿意;chuckle有得意或領(lǐng)略到其中趣味的含義;giggle是不好意思地笑或由某一趣味而連續(xù)“癡笑”;grin多因高興、滿足或輕蔑而笑;而sneer則以表情、聲調(diào)或語言表示對某人〔事〕的輕蔑與嘲弄。
- 3.smile, laugh是一般用語;beam是正式用語;chuckle多用于書面語中;giggle多用于女人或孩子。
- 這些動詞均含“笑”之意。
- laugh最常用詞,指因喜悅、愉快或輕視而出聲的笑或大笑。
- smile指面露微笑,側(cè)重于無聲。
- giggle指發(fā)出咯咯的笑聲,較多地用于女人或孩子。
- grin指露齒而笑。
- beam書面用詞,指人因心情舒暢而發(fā)出的笑,即喜形于色地笑。
- sneer指冷笑、嘲笑。 返回 laughs