hit
常用用法
- hit的基本意思是“打”、“擊”??芍赣檬帧⑷?、武器等“擊、打”的動(dòng)作,也可指明顯地從輕微到毀壞性地碰撞,還可指在思想情緒上留下印象。hit強(qiáng)調(diào)具體地或抽象地碰撞及其目的性及力度。引申可表示“偶然碰見(jiàn),遇見(jiàn)”、“找到,想到”、“襲擊,使遭受”、“抨擊,批評(píng)”、“猜對(duì),戳穿真相”、“適合,投合”、“要求,請(qǐng)求”、“達(dá)到,完成”、“出發(fā),上路”等。
- hit既可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞賓語(yǔ)指人時(shí),后可接on〔in〕,表示“擊”、“打”身體某部位;后接on〔against〕時(shí),表示身體某部分碰或撞在某物上。用作不及物動(dòng)詞時(shí),后接介詞against〔at〕表示碰撞或打擊;后接on〔upon〕表示想到、碰到或找到。hit偶爾可接雙賓語(yǔ)。可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
- hit可以指精神上或感情上的“打擊”。
- hit at表示“擊”而不一定“擊中”。
- hit用作動(dòng)詞的意思是“擊,打”,作名詞時(shí),指用手或持物打人的“一擊”。引申可指用惡毒的語(yǔ)言“諷刺,抨擊”。
- hit可指風(fēng)行一時(shí)的作品(如歌曲、電影、戲劇、演出等),同時(shí)也可指轟動(dòng)一時(shí)的人或物。 返回 hit
v. (動(dòng)詞)
n. (名詞)
詞語(yǔ)辨析
- 這兩個(gè)短語(yǔ)是英語(yǔ)中常見(jiàn)的“打人”的說(shuō)法:前者指“打到的地方是臉部,而不是其他部位”;后者是指“打到的人是我而不是別人,而被打到的部位是我的臉部,而不是其他別的部位”。
- 這兩個(gè)短語(yǔ)都可以表示被打的部位,如打在硬的地方如back〔head, shoulder, nose, chest, chin〕等,一般用on;如打在軟的地方如eye〔face, mouth, stomach〕等,一般用in。
- He hit me on the back.
- 他打在我的背上。
- He hit me in the face.
- 他打在我臉上。
- 參見(jiàn)beat條。
- 這些動(dòng)詞均含有“打”之意。
- beat普通用詞,含義廣泛,指連續(xù)打擊。游戲、競(jìng)賽或戰(zhàn)爭(zhēng)中作打敗解。
- strike普通用詞,多指急速或突然一次猛擊。
- hit普通用詞,常與strike換用,側(cè)重有目標(biāo)的猛擊,強(qiáng)調(diào)用力擊中。
- thrash側(cè)重指用棍子或鞭子等痛打。
- whip多指用鞭子抽打。 返回 hit