district
常用用法
- district意指“行政區(qū)”“區(qū)域”或者有顯著特色的地方,也指因其他各種目的劃分成的國家州、市、區(qū)等各種大小自然地理“區(qū)域”。
- district在以前表示我國的“縣城”,如the Zhou district(周縣)。但是現(xiàn)在一般用county來代替,且前面不加the,如Zhou country(周縣)。 返回 district
n. (名詞)
詞語辨析
- 這組詞都有“地區(qū)”“區(qū)域”的意思。其區(qū)別是:
- district通常指行政上的區(qū)域,又指具有顯著特色的地方; section指一個國家或城市自然形成的地區(qū); quarter一般指一個城市中的具有同一性的地區(qū),尤指特殊一層人所居住的區(qū)域; tract指大片的土地、地域、地帶或住房開發(fā)區(qū)。例如:
- The city has a busy Chinese quarter.這個城市有個熱鬧的華人區(qū)。
- The famous man's mail came from the corners of the globe.那位名人的信件來自世界各地。
- Large tracts of sandy land were reclaimed.大片大片的沙質(zhì)荒地被開墾出來了。
- There is a vast tract of forest in that area.在那個地區(qū)有一大片森林。
- 這三個詞的共同意思是“地區(qū)”。其區(qū)別是:
- area指較大的地區(qū)時側(cè)重其“面積”,不指行政上的地理單位; region所表示的“地區(qū)”,指有地理界限或具有某種特色,自成一個單位的地區(qū),一般是較大的行政單位,如我國的自治區(qū)(autonomous region); district所指的“地區(qū)”范圍比region小,如“城區(qū)和郊區(qū)”一般譯為“urban and rural districts”,此時不能用region,一個城市所劃分的不同地區(qū),也叫做district,不能用region或area。例如:
- The area would become flooded after heavy rains.暴雨過后,這個地區(qū)將變?yōu)樗疄?zāi)區(qū)。
- They live in a mountainous region.他們住在山區(qū)。
- A person must vote in his or her own district.不論男女,在他們的所在地區(qū)都有選舉權(quán)。
- 這些名詞均有“地區(qū)”之意。
- district多指由政府等機構(gòu)出于行政管理等目的而明確劃分的地區(qū)。
- region常指地球上、大氣中具有自然分界線的區(qū)域,特指按照氣候、人體或其他特征鮮明、自成一體的地區(qū)。
- area普通用詞,指整體中較大的,界線不分明的一部分。
- section指城市、國家或天然界線形成的地區(qū)。
- zone科技用詞,指圓形或弧形地帶,尤指地圖上按溫度劃分的五個地帶。用作一般意義時,也可指具有某種特征的其它地區(qū)。
- belt從本義“帶,帶狀物”引申而指任何廣闊的長條地帶,也可指種植某種作物的地區(qū)。
- quarter指城市里具有相同性質(zhì)或獨特風味的地區(qū),比section范圍小,但劃分更精確。
- neighbourhood指比section的劃定更清楚,范圍更小。具體指城市中的住宅區(qū),也可指附近一帶。 返回 district