bids
常用用法
- bid用作名詞的基本意思是“企圖,努力”,引申可作“喊價(jià),出價(jià),投標(biāo)”解,常與介詞for連用。有時(shí)可接動(dòng)詞不定式作定語。
- bid作“出價(jià),投標(biāo)”解時(shí),既可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞,其后常接介詞for,其過去式和過去分詞均同于原形bid; 作“命令; 吩咐”“說問候話”解時(shí),是及物動(dòng)詞,其過去式可以是bade或bid,過去分詞則為bidden或bid, bidden過去經(jīng)常使用,現(xiàn)在則主要用在故事里。
- bid作“命令; 吩咐”解時(shí),可接動(dòng)詞不定式作其賓語的補(bǔ)足語,且動(dòng)詞不定式多不帶to,如果用于被動(dòng)結(jié)構(gòu),則一定要把to加上。
- bid表示“向…致(問候或告別語)”時(shí),其后可接雙賓語,其間接賓語可以轉(zhuǎn)化為介詞to(不可為for)的賓語。
- bid后偶爾也可接從句,但從句中必須用虛擬語氣。
- 從拍賣,競拍的角度來講,bid過去式與過去分詞都是bid,但是從其他的角度來講,過去式一般是bade,過去分詞是bidden;
- Bid one go 現(xiàn)在已經(jīng)不用于演講時(shí)讓某人走,但是文學(xué)上有時(shí)還會(huì)使用;
- bid通常加不定式要去to,但被動(dòng)時(shí)要加to。 返回 bids
n. (名詞)
v. (動(dòng)詞)
詞語辨析
- 這組詞都可作“努力”解。其區(qū)別是:
- effort(s)著重指動(dòng)作的本身; endeavour(s)著重作出努力的認(rèn)真和決心; exertion(s)著重于動(dòng)作的積極性或劇烈性; bid著重于為達(dá)到某種企圖而作出的努力; pain(s)側(cè)重為完成某事花費(fèi)氣力。例如:
- I will make a great effort to master English我會(huì)努力掌握英語。
- The cabinet is making all possible endeavours to bring about national economic stabilization.政府內(nèi)閣將盡最大努力使國家經(jīng)濟(jì)趨于穩(wěn)定。
- I was quite hot and tired after all my exertions.用力干后,我又熱又累。
- Our Department is making a bid for the interdepartmental basketball championship.我們系正力求奪取系際的籃球賽冠軍。
- For thirty years,Teacher Liu has been taking great pains in educating us.30年來,劉教員一直勞心努力地教育我們。
- 這組詞都有命令的意思。其區(qū)別是:
- 1.order和bid是及物動(dòng)詞,而command和tell既可作及物動(dòng)詞,又可作不及物動(dòng)詞。
- 2.order和command一般指上級命令下級; command是權(quán)力用語,更強(qiáng)調(diào)下命令的人有權(quán)威,特別指軍官命令士兵; 而order卻可以指某個(gè)人對他人下命令,如醫(yī)生囑咐病人; tell則多用于日常情況,“吩咐”的意味往往大于“命令”。
- 3.bid態(tài)度并不十分強(qiáng)制; command卻有“強(qiáng)迫”“命令”“必須服從”的意味; order語氣比command弱,不那么正式; tell的語氣則更弱。
- 4.跟動(dòng)詞不定式的復(fù)合結(jié)構(gòu)時(shí), bid多不帶to,而command和order則須保留to。
- 5.order還可表示“次序”或“訂貨”的意思,而command和bid則沒有此意。
- 這些動(dòng)詞均含有“命令”之意。
- order普通用詞,多指上級對下級,主人對仆人以及教師對學(xué)生等發(fā)出的命令,也指態(tài)度專橫地命令他人。
- bid與order同義,但較正式,文學(xué)意味強(qiáng),多指口頭直接下的命令。
- command話意強(qiáng),指正式下令,強(qiáng)調(diào)下令者的權(quán)威性,要求必須服從。 返回 bids