absent
常用用法
- absent的基本意思是“缺席的,不在場(chǎng)的”,在句中可用作定語(yǔ)或表語(yǔ)。用作表語(yǔ)時(shí)常與介詞from連用,有時(shí)還可接動(dòng)名詞,主語(yǔ)一般為人。
- absent作“沒(méi)有的,缺乏的”解是正式用法,在句中多用作表語(yǔ),常與介詞from連用,主語(yǔ)一般為物。
- absent作“心不在焉的,走神的”解時(shí),指思想不能集中于當(dāng)前的事情。
- absent不用于比較等級(jí)。
- absent前加定冠詞the可用作名詞,意思是“缺席的人”。
- absent用作及物動(dòng)詞時(shí)常接反身代詞作賓語(yǔ),其后常接from引起的介詞短語(yǔ)。absent偶爾也可用作不及物動(dòng)詞。
- 指某人不在某地用absent from,如absent from Shanghai意為“不在上海”,而說(shuō)某人absent in Shanghai時(shí),則是指“在上?!保?
- 涉及到不會(huì)動(dòng)的東西時(shí),absent in ...意為“不在……里”或“在……里沒(méi)有”,可參考absence, 但是有特例。Prejudice is absent from his mind. 句中習(xí)慣用from,因成見(jiàn)雖不會(huì)動(dòng),但會(huì)自己產(chǎn)生和消滅。 返回 absent
adj. (形容詞)
v. (動(dòng)詞)
詞語(yǔ)辨析
- 這兩個(gè)短語(yǔ)在接表示地點(diǎn)的名詞時(shí),含意不同:be absent from的意思是“不在…(地方)”; be absent in的意思是“在某地,而不在說(shuō)話人所在地”。試比較:
- He was absent from London.
- 他不在倫敦。
- He was absent in London.
- 他不在這里,而在倫敦。 返回 absent