U.S.A.F.
常見例句
- He is flying to the U S A at ten.
他十點(diǎn)鐘就要飛往美國。 - H: N, y w b t. T e. S t “e b” w a f T, D s a u l? I f a $24,000.
林紅:不,你不會(huì)買的,太貴了??吹竭@個(gè)有平板電視、D系統(tǒng)和水下燈光的“娛樂浴缸”了嗎?它要大約兩萬四千美元。 - W e a r e t i n y , w e a r e s h y .S t e p o n u s a n d w e w i l l d i e .
這個(gè)牌子的英文翻譯的文法是準(zhǔn)確的,不過跟原本比起來,并不如中文的詩意和精神。 - N.I w t d o i t c, f a l c s a f t h, a h a r o p l w f c, p s, d p a l.
邁克:不,我想開車到鄉(xiāng)下去,在遠(yuǎn)離公路的地方找一條小溪,搞一次真正的老式野餐,有炸雞、土豆沙拉、泡菜和檸檬水。 - On the other hand, the pro gress of science and technology is bringing u s a lot of trouble.
另一方面,科技進(jìn)步也給我們帶來了許多麻煩。 - To enance oil recovery, the directional sidetracking was adopted using K type section mill tool made in ICT compony of U S A.
為探明死油區(qū)和提高采收率,用美國ICT公司的K型套管段銑工具段銑定向側(cè)鉆。 返回 U.S.A.F.